钟楼精怪 十會盟 官腔公职

月下祈福 月下祈福 Simplified Chinese

法术, W (1)

每有一位牌手,你便获得1点生命。

缠身(当此咒语牌结算后、置入坟墓场时,将它移出对战并缠身在目标生物上。)

当月下祈福所缠身的生物置入坟墓场时,每有一位牌手,你就获得1点生命。

Sorcery

You gain 1 life for each player.

Haunt (When this spell card is put into a graveyard after resolving, exile it haunting target creature.)

When the creature Benediction of Moons haunts dies, you gain 1 life for each player.

Illus. Matt Cavotta

Reglamentaciones de Gatherer?, Legalidad?

  • 2/1/2006: "For each player" means for each player currently in the game, which is normally two. A Two-Headed Giant game has four players. In a Free-for-All multiplayer game, players who have been eliminated or who are outside your range of influence don't count toward the total.
Impresiones:
#3 (Matt Cavotta)

Ediciones:
Simplified Chinese 十會盟 (Common)

Idiomas:
English Benediction of Moons
German Segen der Monde
French Oraison des lunes
Italian Benedizione delle Lune
Spanish Bendición de las lunas
Portuguese Bênção das Luas
Japanese 月の祈祷
Russian Благословение лун


todas las impresiones en todos los idiomas

Preguntas sobre Reglas / Enlaces
View All Prices for 月下祈福
View Decks with 月下祈福
Crystal Keep Rulings Summaries
Cranial Insertion (MTG Salvation)

MOTL Price Lists
Non-Foil · Foil · MTGO

Imprimir Proxys:
[ +1 ] [ +2 ] [ +3 ] [ +4 ] · Ver · Limpiar

Enlazar a esta carta con HTML:

Enlazar a esta carta con BBCode:

The information presented on this site about Magic: The Gathering, both literal and graphical, is copyrighted by Wizards of the Coast.
This website is not produced, endorsed, supported, or affiliated with Wizards of the Coast.